Allgemeines 21.922 Themen, 147.277 Beiträge

englische Begriffe in deutschen Anleitungen

leokirch / 20 Antworten / Flachansicht Nickles

Hallo,


Ich möchte mal ein Thema ansprechen.daß viele meines Alters,ich bin Jahrgang 46,gleichermaßen betrifft.Warum müssen in deutschen Anleitungen soviel englische Fachbegriffe benutzt werden,und wenn,kann man die nicht wenigstens unten auf jeder Seite oder am Ende einer Anleitung in deutsch übersetzen.Wenn ich da Begriffe wie Defoult,Device, Stripping ,Streaming,Capture usw.sehe,geht der ganze Sinn verloren weil ich nicht weiß was das bedeutet.Ich habe weder in meiner Schulzeit noch später im Berufsleben irgendwann mit der englischen Sprache zu tuen gehabt,und wenn die Software noch wie in den 80er Jahren überwiegend in englisch wäre, könnte ich nicht mal meinen PC bedienen,bin da auch noch relativ neu,knapp 2 Jahre.Anlasß für diesen Beitrag ist Virtual Dub,aber das ist mit vielen anderen Anleitungen ähnlich.Ich habe null Ahnung von der Materie und wenn ich dann bestimmte Begriffe nicht verstehe,hänge ich vollkommen in der Luft.Das sind meiner Meinung nach Anleitungen für Leute .Die sich zumindestens mit der Materie auskennen und sich allenfalls mit der Funktion von Virtual Dub vertraut machen müssen.Ich bin totaler Anfänger ,und brauchte noch weitere Hilfen,die mir die Anleitung erklären.


MFG...Leo

bei Antwort benachrichtigen
schnaffke leokirch „Was nehme ich da gefangen,das Bild?????? PS:hatte eigentlich gehofft,daß mir...“
Optionen

hi erstmal leo. ja genau das ist es: du fängst das bild ein, genau das ist die ursprüngliche lateinische bedeutung. du fängst es ein von einer quelle und bringst es in deine umgebung. auf den computer bezogen: du empfängst das bild über scanner, video-in, tv-karte, digitalcamera oder sonstige und verarbeitest es in deinem pc, um es dir anschauen oder auch weiterverarbeiten zu können.
das ist die bedeutung von "capture".
gruß schnaffke

bei Antwort benachrichtigen