Gerade am Telefon erlebt.
-(Stimme einer Azubi, die gerade eben (und gerade mal) ihren Hauptschulabschluss gemacht hat) AOK Niedersachsen blabla, Guten Tag!
-Ja, hallo, ich hätte da eine Frage zu der Erstattungspauschale für die Pflegehilfsmitteln.
-Ja, da kann ich Ihnen nicht helfen...
-???
-Die Öffnungszeiten sind um, un da wurden Sie zu der Servicehotline weitergeleitet.
-Ach so, diese Servicehotline ist also nur außerhalb der Öffnungszeiten...
-Ja, und da kann ich Ihnen natürlich keine Auskunft zu bestimmten Vorgängen geben.
-Ist auch nicht nötig, das war eine allgemeine Frage. Sie werden doch bestimmt Anträge oder Infomaterial im PC haben.
-Jaah, aber zu den Pfelegesachen kann ich Ihnen keine Aukunft geben, es tut mir leid, wir sind nur eine Servicehotline.
-Aha, können Sie mir denn sagen, was ich bei Ihnen alles erfahren und erledigen kann?
-(kurzes, unterdrücktes Kichern) Ich kann es ja aufnehmen und an die Kollegen aus der Abteilung weiterleiten. Die kümmern sich dann morgen drum.
-Nee, lassen Sie mal, ich ruf' dann morgen wieder an.
...
P.S.
Das ist jetzt nur ein sehr schmaler Rand einer Hammer-Geschichte.
Aber für sich alleine ist das Telefonat typisch für viele "Service"-Hotlines.
Off Topic 20.245 Themen, 224.764 Beiträge
-(Stimme einer Azubi, die gerade eben (und gerade mal) ihren Hauptschulabschluss gemacht hat)
Naja, einen Gymnasiasten oder Hochschulabsolventen wirst Du wohl nur äußerst selten bei einer Service-Hotline finden - sei lieber froh, dass die Leute bei der Service-Hotline freundlich und hilfsbereit sind und dazu noch verständlich Deutsch sprechen.
In diesem Fall ist die "Service-Hotline" wohl eher ein Notfall-Telefon...
Das ist das Dumme dabei, wenn unklare Anglizismen für alle möglichen leicht verständlichen Deutschen Begriffe herhalten müssen.
Leider gibt es in Deutschland nunmal den Trend klar verständliche, deutsche Begriffe durch ungenaue und wenig aussagende Anglizismen zu ersetzen.
Keine Ahnung was das soll - aber man scheint sich dabei toll zu fühlen...
Da lob ich mir doch den "löblichen Internetz Stehsegler-Freund Reinhard Pfaffenberg"
Naja, einen Gymnasiasten oder Hochschulabsolventen wirst Du wohl nur äußerst selten bei einer Service-Hotline finden - sei lieber froh, dass die Leute bei der Service-Hotline freundlich und hilfsbereit sind und dazu noch verständlich Deutsch sprechen.
In diesem Fall ist die "Service-Hotline" wohl eher ein Notfall-Telefon...
Das ist das Dumme dabei, wenn unklare Anglizismen für alle möglichen leicht verständlichen Deutschen Begriffe herhalten müssen.
Leider gibt es in Deutschland nunmal den Trend klar verständliche, deutsche Begriffe durch ungenaue und wenig aussagende Anglizismen zu ersetzen.
Keine Ahnung was das soll - aber man scheint sich dabei toll zu fühlen...
Da lob ich mir doch den "löblichen Internetz Stehsegler-Freund Reinhard Pfaffenberg"