Tja, einige gruende wieso man es immer verwechselt.
http://www.welt.de/wissenschaft/article13671839/Andere-Sprachen-sind-viel-effizienter-als-Deutsch.html
Ich muss gestehen ich kann mich in Spanisch besser artikulieren, als wie in Deutsch. Meine schlechte Deutsche Rechtschreibung beharrt sich drauf, das ich als Kind immer zwischen 2 Kontinente hin und her gereist bin. Tja mein Vater liebte Mexiko und meine Mutter Deutschland wo sie ja in Augsburg wohnt. Meine wirckliche Sprachbegabung ist nun mal das ich wircklich viele Sprachen behersche. Nur es ist halt schwer wenn du in ein Land wohnst wo man sich ins Deutsche mit niemanden unterhalten kann. Als bleibt mir nur das lesen.
Meine Sprachbegabung fing schon als kleines Kind an. Ich wuchs mehr mit die Spanische Sprache als mit die Deutsche auf. Kann mich noch erinnern anfang der 70'er, kamen in Amerikanischen Fernseher, Zeichentrickfilme. Alles in Englisch. Verstand kein Wort. Aber ich nahm immer ein Block und Stift mit ein Ueberstezungsbuch. Die Englische Woerter die ich hoerte suchte ich nach der uebersetzung und somit fing ich an Englisch zu lernen. Genauso machte ich es mit der Musik. Nach der Schule war ich mit ein Abspielgeraet am Tisch und Play und Stop mit Rueckwaerts. Die Woerter die ich hoerte schrieb ich auf und somit fang ich an die Texte der Kuenstler auf zu schreiben. Mein erster Text war von eine Gruppe Men with out Hats-Safety Dance.
Diese gabe, die behielt ich immer durch die Jahre. Genauso war es mit Spielfilme und die Untertitel. Ich schaue immer Filme in andere Sprachen an. Eine Rechtschreibung ist immer eine schwaeche, wenn man dauernd in ein anderes Land ist. So wie ich das mit dem Deutsch verbocke. In Mexiko, wird die Rechtschreibung alles was nach dem Punkt ist, Das erste Wort gross geschrieben und danach alles klein. Da verzettelt man sich wenn man mit Tunwoerter und Namenwoerter vom Deutschen ins Spanisch vertut oder vice versa.
Gruss
Sascha
Off Topic 20.294 Themen, 225.363 Beiträge
Ich denke einfach dass das Wort beherrschen etwas falsch rübergekommen ist. ... saheinknabeinroesleinstehn
Ich sprech ja selbst schon recht gut Englisch Dann übersetze mal bitte: ... saheinknabeinroesleinstehn
Hallo Violetta, es geht doch um den absolut korrekten Satz der doch nun ... saheinknabeinroesleinstehn
daß buffalo überhaupt übersetzbar ist Es kommt noch besser wenn du die ... saheinknabeinroesleinstehn
Warst Du heute wieder nicht beim Frisör? Naja, Prosecco hat Dir ja das ... saheinknabeinroesleinstehn
Watt ein geiler Link, vielen Dank dafür!!! Aber auch hier, keine Spur von ... saheinknabeinroesleinstehn
Auch da ist keinerlei Erklärung für Dein Thai-Family-Menü, lediglich die ... saheinknabeinroesleinstehn
Ich habe mal einen Bericht über Geheimdienste gesehen. Da wurde erklärt ... saheinknabeinroesleinstehn
Deswegen wo andere am Bier saufen sind. Bin ich am Buecher durch Walzen. Ich ... saheinknabeinroesleinstehn
Es ist billig und leicht, sich über jemanden lustig zu machen . ... vor ... saheinknabeinroesleinstehn
Dem schließe ich mich an, bitte hört auf mit euren Spitzfindigkeiten hier, ... saheinknabeinroesleinstehn