Kann mir das bitte mal jemand übersetzen?
http://img651.imageshack.us/img651/435/imgp343634373435easyhdr.jpg
![](/thumbnails/75x75/user/avatar/40241.jpg)
Kann mir das bitte mal jemand übersetzen?
http://img651.imageshack.us/img651/435/imgp343634373435easyhdr.jpg
Ich zitiere mal von einer anderen Seite (http://dutchrevolt.leidenuniv.nl/Aufstand/Wahlspr%C3%BCche/point%20n%27est%20besoin%20d%27esp%C3%A9rer.htm)
Point n'est besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer
Übersetzung aus dem Französischen: Es ist nicht nötig zu hoffen, um etwas zu unternehmen, und es ist auch nicht nötig, erfolgreich zu sein, um durchzuhalten.
Dieser Spruch wird häufig Prinz Wilhelm I. von Oranien, aber auch dem Statthalter Wilhelm II. und dem Statthalter-König Wilhelm III. zugeschrieben. In den vom Prinzen verfassten Texten ist der Ausspruch allerdings nirgends zu finden. Es handelt sich daher wohl um einen ihm zugeschriebenen Ausspruch.
Danke