Hier scheint jemand ja sehr 'polyglott' zu sein....
hier hat jemand ein mehrsprachiges Hinweisschild an einem
Lastenaufzug angebracht.
Hier scheint jemand ja sehr 'polyglott' zu sein....
hier hat jemand ein mehrsprachiges Hinweisschild an einem
Lastenaufzug angebracht.
Aufzug = Uptrain, da hat einer wohl bei Otto Englisch gelernt!
Aufzug = Uptrain, da hat einer wohl bei Otto Englisch gelernt!
No - she or he or it is a funny joker;-)
Woischt Karle - ned irgend oi Aufzügle brauchscht da, da brauchscht e Aufzügle von Saitenbacher - leckerleckerlecker...
funny joker;-)
joke cookie?
joke cookie?
Maybe?!
Hätt' ich nicht gedacht
No - she or he or it is a funny joker;-)
Your english is under all Pig!
Funny joke:
Blonde: "What does IDK stand for?"
Brunette: "I don’t know."
Blonde: "OMG, nobody does!"
Your english is under all Pig!
I´m not should...
Isch saach dodezu mol des do:
Kein Ottoenglisch, aber korrekt:
How much wood could a woodchuck chuck
If a woodchuck could chuck wood?
As much wood as a woodchuck could chuck,
If a woodchuck could chuck wood........
Mein Vater hat mich das bis zum Stillstand der Augen auswenig lernen lassen.
Trotzdem verlerne/vergesse ich immer mehr von dieser Sprache, da ich sie nicht mehr so oft und intensiv spreche.
Gruß
t.
woodchuck
Wie viel Holz könnte ein Waldmurmeltier fressen,
wenn ein Waldmurmeltier Holz fressen könnte?
So viel Holz wie ein Waldmurmeltier fressen kann,
wenn ein Waldmurmeltier Holz fressen könnte.
Irre...